好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告

薛中鼎《撿拾貝殼》2013/10/4

李大師是個有學問、有智慧的人。

他說:“跟有學問的人談談很好,很多事可以因而得到方向。”

他又說:“跟有名氣、有地位的人談談也很好,會發現他們的見解其實都很平庸,對自己因而會更有信心。”

我覺得聽大師說話,真是不同凡響,就問他一個困擾了我很久的問題:
“你覺得我們現在到底還能做些什麼?”

“找個題目做點研究,做出點小論述;或是發揮創意。完成點小創作。”大師說。

“對別人說不清楚的事,或是說的不對的事,或是沒說的事,做出補充論述,形成自己的理論系統。或是發揮自己的創意,搞出點新鮮東西。”

“是喔。”我說。

“少做無益之事。”大師說,語氣堅定。

“何謂無益之事,說來聽聽。”我問。

“在一些無聊的議題裏瞎攪和;跟一些無聊的人鬼扯淡;每天想要投資發大財;做夢想要開公司創業賺大錢;這些全是無益之事。”大師說。

“夢做的越大,越沒意義,全是空的。”大師說。

我心中一動,記得大科學家牛頓,說過這樣的一句話。

“牛頓說《我只是個在沙灘邊玩耍的孩子,無意間撿拾到了一個貝殼》。”



“在真理的海洋邊,撿拾到了一個貝殼。”大師點了點頭說。

我很好奇,想知道牛頓的原文是怎麼說的。感謝Google的無窮威力,我一上網,很快就找到了答案:

I was like a boy playing on the sea-shore, and diverting myself now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.

牛頓說他像個在海邊玩耍的孩子,在浩瀚的、有待探索的真理海洋邊,尋找著“比普通的卵石更為平滑一點的卵石”,或是“比普通的貝殼更為美麗一點的貝殼”。

有些事,很多人都在做。我們如果能做的比別人更美好一點、更深入一點、更有點新意思,也就可以了。這就是牛頓所謂的撿拾“比普通的貝殼更為美麗一點的貝殼”的意思吧。

我忽然又想到了一代怪才Steve Jobs。我記得他有一個非常精采的、給史丹佛大學畢業生的演講。我很快的Google到了Steve Jobs 給同學們的總結贈言:

“Stay hungry. Stay foolish.”

我想,這兩句話的中文意思應該是:
“不要自滿,要維持對求知與創作的渴望。”

李大師說的很對,聽有學問的人說話,確實是可以得到方向。

Life is Good.


好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
薛中鼎專欄
專欄首頁
專欄序曲
專欄計劃
小說
以文會友集
寓言
古樹公物語
問題論述
衙門學
管理是藝術