好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
丹尼斯.勒翰《神祕河流》 說明

2017/8/4 (629K) 2017/10/6
2017/8/4 (646K) 2017/10/6
2017/8/4 (1780K) 2017/10/6
2017/8/4 (429K) 2017/10/6
2017/8/4 (430K) 2017/10/6

好讀書櫃《典藏版》,感謝邱五按原書整理製作,感謝chin223提供掃描檔。譯者王娟娟。感謝Mindy Wu勘誤10處、Gilbert勘誤21處。

內容簡介:(Mystic River)

這條河,是否能夠洗淨這三個人的罪惡與傷痛?抑或是永遠的漂流失依?深沉幽微的人性刻畫,結合高度的文學內涵與犯罪側寫,淬煉出一首動人的靈魂輓歌。

吉米、大衛和西恩本來是童年玩伴,怎知造化弄人,在一次嬉鬧當中,兩名男子當著吉米和西恩的面帶走了大衛,經過幾天殘酷的虐待,大衛雖然成功逃脫,但這段不堪的往事卻使三人的友誼蒙上陰影,漸行漸遠。

   二十五年後──

吉米年輕時曾混過黑道,原本的妻子在他入監服刑時過世,只留給他一個女兒凱蒂。吉米出獄後雖然仍和黑幫兄弟往來,不過已經洗心革面的他開了一間雜貨店並且再婚,與安娜貝絲育有二女,但大女兒凱蒂依舊是吉米的心靈支柱。西恩進了警界,表現相當優異,但私人的感情世界卻是一團混亂。至於大衛,他則是個藍領階級,與瑟萊絲育有一子。

一個星期日凌晨,大衛全身浴血地返家,怪異的思維與舉止嚇壞了瑟萊絲。當天清晨,警方接獲報案,找到一具慘不忍睹的女性屍體。西恩獲派為此案的調查警官,在他確認死者的身分時,卻被迫面對風聞而來的死者父親,正是他的童年好友吉米。確認死者的身分的確是凱蒂之後,吉米的情緒幾乎崩潰,他發誓這筆帳一定得血債血還。面對復仇心切的吉米,西恩只能加快調查的步伐找出殺人兇手。

誰才是謀殺吉米愛女的真兇?破碎的過往究竟會煙消雲散抑或成為永恆的夢魘?悲劇都有其源頭,一路通往那條吸納所有罪惡與傷痛的神祕河流……

作者簡介:(Dennis Lehane)

丹尼斯.勒翰,一九六六年出生於美國麻州多徹斯特,愛爾蘭裔,現居住在波士頓。八歲便立志成為專職作家,出道前為了磨練筆鋒、攥錢維生,曾當過心理諮商師、服務生、代客停車小弟、禮車司機、卡車司機、書店門市人員等,以支持他邁向作家之路的心願。

一九九四年以小說《戰前酒》出道,創造了冷硬男女私探搭檔「派崔克/安琪」系列,黑色幽默的對話與深入家庭、暴力、童年創傷的題材引起書市極大迴響,五年內拿下美國推理界夏姆斯、安東尼、巴瑞、戴利斯獎等多項重要大獎,外銷二十多國版權,並以此系列寫下北美一百三十萬、全球兩百四十萬冊的銷售成績。

勒翰真正打入主流文學界,登上巔峰的經典之作,是非系列作品《神祕河流》。小說受好萊塢名導克林伊斯威特青睞改拍成同名電影,獲奧斯卡六項提名,拿下最佳男主角、男配角兩項大獎,小說也因此一舉突破全球兩百五十萬冊的銷售佳績。二〇〇七年,好萊塢男星班艾佛列克重返編劇行列,取材勒翰的派崔克/安琪系列第四作改拍成同名電影《Gone,Baby,Gone》(中文書名:再見寶貝,再見;中文片名:失蹤人口),首週便登上北美票房第六名。小班接受媒體訪問時表示,勒翰的作品氣氛懸疑、人物紮實,以寫實的筆法書寫城市犯罪與社會邊緣問題,是他將小說改編搬上大銀幕的主要原因,原著小說也隨之攻佔紐約時報暢銷小說榜第三名。

二〇一〇年二月,勒翰另一部暢銷小說《隔離島》也將被搬上大銀幕,由馬丁史柯西斯執導、李奧納多狄卡皮歐主演,兩人繼《神鬼無間》後再一次攜手合作,這也是馬丁史柯西斯首次嘗試驚悚懸疑風格的影劇作品。

譯者簡介:

王娟娟,畢業於臺大人類學系,現旅居美國加州。專職譯者。

勘誤表
(Gilbert 2017/10/6)
巨細無遺/鉅細靡遺
所有他認識了人也都不見了/所有他認識的人也都不見了 (原書有誤)
#看看吉米,頭如搗蒜地說/看看吉米,點頭如搗蒜地說 (按原書未改)
小碼子/小馬子
換到二擋/換到二檔
好狠鬥勇/好勇鬥狠 (原書有誤)
活繃亂跳/活蹦亂跳
夏日午后/夏日午後 (原書有誤)
#顧自笑開了/自顧笑開了 (按原書未改)
一下軟化了不少「嘿,真的/一下軟化了不少。「嘿,真的
翠窣/窣窣
還有一根木棍。/還有一根木棍。」
沙椏/沙啞
甚你昨天/甚至,你昨天
#行尸走肉/行屍走肉 (按原書未改。幼學瓊林·卷二·身體類:「譾劣無能,謂之行尸走肉。」)
嘰機嘎嘎/嘰嘰嘎嘎
沒啗組織/沒啥組織
顏然下垂/赧然下垂 (按原書改成頹然下垂)
我好怕害怕好害怕/我好害怕好害怕 (原書有誤)
铋密/祕密
是握/是喔
而命他媽的雷伊/而這他媽的雷伊 (按原書改成是肏他媽的雷伊)
同法信任他/無法信任他
棍球賽/曲棍球賽

(Mindy Wu 2017/8/4)
#聳聳眉/聳聳肩 (按原書未改)
臉就扳不住了/臉就板不住了 (原書有誤)
儲藏擾/儲藏? (按原書改成儲藏櫃)
並不老惱記著/並不老?記著 (按原書改成並不老惦記著)
公寓裡整剩下/公寓裡?剩下 (原書有誤。改成公寓裡只剩下)
不是那種那讓人求助的對象/不是那種讓人求助的對象 (原書有誤)
保持聯鬆/保持聯繫
保持聯紫/保持聯繫
彷彿忘了這兩個人的存在似。/彷彿忘了這兩個人的存在似的。
在油膩滅的河水上/在油膩膩的河水上
自以為的內疾/自以為的內疚

(mPDB 2017/8/4)
不惶多讓/不遑多讓 (原書有誤)
下來換擋/下來換檔
心無旁鶩/心無旁騖
電光火石/電光石火
負責盯哨的/負責盯梢
場的隊道口前/場的隧道口前
低頭啾著自/低頭瞅著自
笑顏逐開/笑逐顏開
某種猙擰的怪/某種猙獰的怪

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
好讀第17年了
有好讀真好,有你也真好。但不知遍及各地的你,究竟有多少。若你從未或很久沒贊助過好讀,請按這裡,贊助好讀美金或人民幣十元,讓我知道你存在。

石黑一雄 (Kazuo Ishiguro)
今年諾貝爾文學獎得主。台譯共七本,兩本05年出版新作,其餘五本舊作被濤濤書海淹沒了。感謝邱五一一找出,已陸續放上

10/26 周劍輝
怎樣看待簡體字?

11/13 大陸 BerthaR
今天因為Kindle的緣故找書,才發現好讀這個地方。感覺是一方淨土,公益地為書友們獲取知識省下了不少財力,節省了大家的時間:)目前我只是個高中生,提供的也只有十塊錢而已啦。十七年的好讀真是令人敬佩!希望你們知道我的感謝,還有知道更多人的感謝!

11/9 香港 MJ
從小喜愛看書,看書人也許都知道要管理保存書本是不容易的(尤其香港的地方空間更有限)。今年開始嘗試電子書,看看能否接受。因為好讀網的海量書本,小弟所喜愛的黃易+衛斯理,還有準備開始看的金庸也不用愁了。感謝好讀!

11/8 香港 Leung Chi
感謝好讀網,讓我多年來有正體直排式中文電子書可以看。:)

11/2 大陸 寒塘鶴影
喜歡kindle電子書的感覺,樸實無華,無光無影,對視力也是有好處的,多讀書無非增長見聞、陶冶性情,與我在零敲碎打的時間裡獲取些有用的知識。現今網上資源魚龍混雜,盜版橫流,許多人也從中漁利,無意中發現了這一方園地,瀏覽下來,確信是愛書人共同所創,深感欣慰。只不慣看豎版兼繁體字,還要多適應適應。無論如何,衷心感謝。

10/31 大陸 朱宗文
作為大陸讀者,對於文學作品,一直喜歡台灣和日本的古代豎版印刷風格,無奈大陸很難找到,偶然發現此網站,感激涕零。

10/28 香港 Kenneth Cheuk
感謝好讀網!感謝推廣優質閱讀,傳承文化。認識好讀網多年,但還是近月才認真了解不同版本的分別,非常謝謝讀友手工輸入、掃描、校對,、更正。直排式中文書在 Kindle上呈現讓人十分興奮!感謝周先生和大家。

10/25 台灣 Arial Liang
有好讀真好,感謝您!最近入手一台Kindle,在google的過程中發現好心人提供的好讀連結,進來後發現這裏真的是寶庫!!豐富的繁中電子書收藏和資源,還有很多經典書可以回味,我就像進了糖果屋的孩子,這個也好、那個也想要,看著各種內容流口水。這是一條艱難的道路,真心感謝各位不辭辛勞的付出,希望我們大家一起努力,讓這裏長長久久。

>> 更多