好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
茱迪.皮考特《凡妮莎的妻子》 說明

2017/4/7 (589K) 2017/6/2
2017/4/7 (601K) 2017/6/2
2017/4/7 (1640K) 2017/6/2
2017/4/7 (384K) 2017/6/2
2017/4/7 (384K) 2017/6/2

好讀書櫃《典藏版》,感謝chin223提供掃描檔。感謝Mindy Wu按掃描檔整理製作。譯者蘇瑩文。感謝Joyce勘誤12處。

勘誤表
(Joyce 2017/6/2)
布滿/佈滿 (按原書未改)
誌哀/致哀 (按原書未改。誌哀:表示哀悼。如:「謹電誌哀,伏乞禮鑒。」)
姅倒/絆倒
衣櫥悝/衣櫥裡
天平/天秤 (按原書未改。天平:衡量較輕物品的器具。)
磯構/機構
當時,天當中/當時,當天中 (按原書改成當時一天當中)
互相推«/ 互相推撞 (按原書改成互相堆疊)
凡泥莎/凡妮莎
生命中如果了某個人/生命中如果消失了某個人 (按原書改成生命中如果少了某個人)
金fe車/汽車 (按原書改成金龜車)
雑務/雜務
囑點/曬點
睫到/聽到
主耶蘇/主耶穌

(mPDB 2017/4/7)
鍛帶/緞帶
出奇不意/出其不意
橄攬/橄欖
裙擺/裙襬
綢鍛/綢緞
絲鍛/絲緞
嘟嚷地說/嘟囔地說
喉矓/喉嚨
麵檲/麵糰
保徤專欄/保健專欄
暖昧的姿/曖昧的姿

(Mindy Wu 2017/4/7)
聽他著樣說?」/聽他這樣說?」(原書有誤)
我面對著她/我面對著他 (原書有誤。這裡是柔伊對前夫麥克說話,「他」指的是男生不是女生。)

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀