好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告

好讀製書程式 mPDB 2.1 周劍輝

免費 mPDB21.zip [下載] 2009/10/26 (359K)

1) 請先在PC或隨身碟上建一個 mPDB 目錄。
2) 將下載的 mPDB21.zip 解壓縮至 mPDB 目錄。
3) 解出的檔案只有兩個:mPDB.exe 及 錯別字.txt。
4) mPDB.exe 立馬可用,沒有其他囉唆的安裝程式。

使用說明

1) mPDB 轉檔設定
2) 快速製書
3) 檔案快速整理工具
4) 檔案編輯視窗
5) 字盤設定
6) 直式預覽
7) 上網找書的訣竅

如何使用 mPDB 直接修改或轉出 PDB 中的純文字?

  • 請先在 PC 上建一個目錄,並將要修改或轉出的 PDB 檔置於其中。
  • 開啟 mPDB,按左上角的 [設定檔] 按鈕,點選該 PDB 檔即可。
  • 應該是瞬間,第一章會出現在中間的編輯視窗。目錄、書名及章數也會出現在上緣的欄位中。
  • 若您只是要擷取純文字檔,目錄中可以找到 0.txt, 1.txt, ... n.txt。(0.txt 是書目,1.txt 是第一章等。)
  • 若您是要修改,可以用 mPDB 其他的編排功能。完成後,按 [轉成PDB檔],即可產生修改後的 PDB 檔。)
  • 目錄中,還自動產生了一個設定檔,書名.inf,方便您使用。

主要功能簡介

您可用好讀製書程式 mPDB 在 PC 上編輯txt文字檔,並將編輯好的文字檔轉成能以好讀在PC及PDA上閱讀的好讀 PDB 電子書檔。除此之外,還可直接修改由好讀網站下載的 PDB 書檔,或轉出其中的純文字。

好讀最初是為 Palm PDA 所設計,因 Palm 沒有檔案系統,只有所謂的 PDB (Palm DataBase) 資料格式,所以好讀之書檔是儲存成 Palm 的 PDB 格式。目前因為好讀有各種機種之版本,好讀的 PDB 書檔可以跨平台閱讀,因而您可將 PDB 看成是 Personal Digital Book (好讀個人數位書)的縮寫。

之前的 mPDB 版本著重於轉檔工具,雖有檔案編輯視窗和字盤,僅適合幾個字的快速修改。若原始文字檔錯誤百出,如由影像檔辨識出來的文字檔,需要每篇長時間逐字核對修改,實在是件耗時費事的苦差事。針對這些痛苦,mPDB 1.6 版增加了多項方便製書的功能:除了提供多頁字盤,檔案編輯視窗的字型字體可調整,也提供了直式預覽,方便檢視疏失。
1) 適用於 1024x768 及以上解析度。
2) 右側之工具有四頁,用右側底之 m-P-D-B 四個按鈕來選擇。
  m 頁:預設頁,檔案快速整理及轉檔工具。
  P 頁:尋找/取代,及單字字盤。
  B 頁:雙字字盤。
  D 頁:三字字盤。
a) 每種字盤又分為五頁,用右側底之 P-a-g-e-s 五個按鈕來選擇。
  預設頁是 P。
b) 每個字格可儲存字串,實際上不限於一、二、三個字。
c) 字格有兩種模式:送出,或儲存。
  送出:送字格之字串至編輯視窗。
  儲存:將編輯視窗中反白之字串儲存在字格。

預設模式是送出,按右側底之 [設定] 按鈕,可切換至儲存模式。為了易於區分,在儲存模式,字盤左側會出現一條垂直紅線。按右側底之 [字盤] 按鈕,可切換回至送出模式。

3) 檔案編輯視窗之字型字體可選擇。按鈕是 m 頁的 [視窗字型設定]。
4) P 頁上之尋找/取代功能,可處理英文字串,如將 'r' 換成 '了'。
5) 檔案編輯視窗,按其下之 [預覽] 按鈕,可切換成直式預覽。
6) 直式預覽之操作方式同好讀。差別是按正中,切換回檔案編輯視窗。
7) 錯別字校正工具。
8) (1.7) 轉換數字功能:若是西元年,如1999年,選擇是一九九九。
9) (1.7) 每一章儲存時,自動備份舊檔至目錄\backup。
10) (1.8) PDB檔後半段正常顯示。
11) (1.9) 可直接修改 PDB 書檔,或轉出其中的純文字。
12) (2.0) 修改 PDB 文字轉出的部份,及關閉介面。
13) (2.1) 刪節號「…」因Big5碼無對應直式標點符號,且在Palm機子上無法將字旋轉九十度,之前改用破折號「|」代替。這個變通方法有後遺症,若直式刪節號可以顯示 (如PC上或用unicode),無法復原。本版改用另外一個較細的豎線「│」替代直式刪節號;在直式預覽時,會顯示成直式刪節號。

Unicode 顯示成?的問題

未來將解決這個及相關的問題。

直式刪節號的問題

2009/10/17 (昱荷) 感謝好讀網站提供許多品質精良的電子書。我手上有一些站上沒有收的書籍的電子檔,想製成pdb檔用好讀來閱讀。但我用mPDB轉成直式標點符號時,卻發現「沒有刪節號!」所有原文是用刪節號的地方全用破折號代替了!

我不知是站長的一時疏忽,還是認為兩者沒有差別。但刪節號(……)和破折號(──)在使用上和文意的表達上確是不同的,不該混用。

刪節號(……)是佔兩格,每格三點,其作用在「用於節略原文、語句未完、意思未盡,或表示語句斷斷續續等」。而破折號(──)的作用是「用於語意的轉變、聲音的延續,或在行文中為補充說明某詞語之處,而此說明後文氣需要停頓」。(用法說明摘自“重定標點符號手冊”網頁。)

因此希望站長能夠在mPDB程式中新增刪節號,以便於保持作品的原貌原味。謝謝!
2009/10/26 mPDB 2.1 改用另外一個較細的豎線「│」替代直式刪節號;在直式預覽時,會顯示成直式刪節號。
好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
好讀專欄
黃河渡
薛中鼎專欄
丁智原專欄
喻琳食譜
牛哥/費蒙專欄
孟絲作品選
王華容專欄
伏羲氏專欄
龍行者專欄
五四咖啡俱樂部
趙之楚專欄
小小米詩畫
廖玉燕專欄
算術人生
雷洵專欄
秋陽專欄
好讀服務
好讀使用說明
好讀閱讀軟體
好讀製書程式
好讀 epub 檔
好讀 prc/mobi 檔
Kindle 2/DX中文化
好讀感言
好讀想法
電子書怎來的
怎樣看待簡體字
「繁」體字真煩
好讀我的最愛圖示
專欄作家需知
徵求掃描檔
聯絡好讀
最新消息
2/6 線上閱讀支援5碼中文
>> 更多