好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
林海音《城南舊事》 說明

2010/12/26 (147K) 2017/8/4
2010/12/26 (140K) 2017/8/4
2017/8/4 (431K)
2010/12/26 (108K) 2017/8/4
2017/8/4 (108K)

好讀書櫃《典藏版》。感謝書童參照原書整理校正過:「文字來源:大陸電子書;校對參照:民89年遊目文化版本;城南舊事版本眾多,若有更好的版本請不吝上傳。」感謝Sai Lee提供掃描檔。

《城南舊事》名列 世紀百強 第 70。作者林海音,1918-2001,原名林含英,小名英子,原籍台灣省苗栗縣,父母曾東渡日本經商。林海音於1918年3月18日生於日本大阪,不久即返台,當時台灣已被日本侵佔,其父林煥文不甘在日寇鐵蹄下生活,舉家遷居北京,林海音即在北京長大,因此她的作品中具有濃厚的老北京味兒。林海音的創作非常豐富,它將北京的生活點滴寫成《城南舊事》一書,深得讀者喜愛,被譯成多種文字。曾先後就讀於北京城南廠甸小學、北京新聞專科學校,畢業後任《世界日報》記者。1953年主編《聯合報》副刊,開始文藝創作,並兼任《文星》雜誌編輯和世界新聞學校教員,1967年創辦《純文學雜誌》,以後又經營純文學出版社。林海音的創作是豐厚的。迄今為止,已出版十八本書。散文集《窗》、《兩地》、《做客美國》、《芸窗夜讀》、《剪影話文壇》、《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》;短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與鹹蛋》;長篇小說《春風》、《曉雲》、《孟珠的旅程》;廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》;編選《中國近代作家與作品》,此外,還有許多文學評論、散文等,散見於台灣報刊。其中,《竊讀記》被選為小學語文六年級上冊第一課課文,《爸爸的花兒落了》被選為初中七年級下冊課文。《遲到》被選為五年級上冊課文。

《城南舊事》是描寫舊北京社會風貌的小說《城南舊事》,它曾被搬上電影銀幕而受到廣大觀眾的喜愛,描寫的是20世紀20年代末北京四合院裡一家普通人的生活。《城南舊事》包括五個短篇小說,即《惠安館》《我們看海去》《蘭姨娘》《驢打滾兒》《爸爸的花兒落了》。影片通過小姑娘英子的眼睛,描寫了當時北京形形色色和許許多多的人和事。通過看似狹小的描寫,卻反映了當時北京的整個歷史面貌,有極強的社會意義。林海音在《城南舊事》「後記」裡說:「這幾年來,我陸續的完成了本書的這幾篇。它們的故事不一定是真的,但寫著它們的時候,人物卻不斷湧現在我的眼前,斜著嘴笑的蘭姨娘,騎著小驢回老家的宋媽,不理我們小孩子的德先叔叔,椿樹胡同的瘋女人,井邊的小伴侶,藏在草堆裡的小偷。」僅從這個簡單的人物羅列裡就不難看出,作者雖然是書香門第出身的知識分子,但她小說裡的人物卻不局限於這個狹小的範圍之內。她關心廣大的社會,擅長描寫形形色色的社會眾生相。她小說裡的人物大都是市民階層的群相,而中心人物則是各種各樣的婦女。她致力於刻畫中國婦女的勤勞、賢達、溫柔、善良的美德,更擅於表現她們心靈的桎梏和命運的悲劇。誇張一點說,她的每一篇小說都離不開婦女的悲劇。有人對此評價說:「她的寫作大都是針對婦女問題。但她往往能從世界性婦女問題的癥結,來思考今日台灣婦女的特殊遭遇,深度已達到超越女性的界限。如果把林海音看做老一輩女作家的靈魂性人物,那麼可以說,由於時代潮流的限制,她們較少反叛性,她們的控訴和抗議是溫和與微弱的。」林海音的小說內容大抵是童年回憶中的「城南舊事」,小說中或深或淺含有自傳的痕跡。但是它的境地並不是窄狹的,如同一切有成就的作家那樣,她的小說是以小見大,從《城南舊事》可以窺見時代風雲。因此,她的作品具有一定的認識價值和社會意義,對台灣文壇也有一定的影響。全書在淡淡的憂傷中瀰漫著濃濃的詩意。

勘誤表
(mPDB 2017/8/4)
修改標點 (幾處)
旁邊伺侯盛飯/旁邊伺候盛飯
但沖那遠/但衝那遠

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
好讀第17年了
有好讀真好,有你也真好。但不知遍及各地的你,究竟有多少。若你從未或很久沒贊助過好讀,請按這裡,贊助好讀美金或人民幣十元,讓我知道你存在。

石黑一雄 (Kazuo Ishiguro)
今年諾貝爾文學獎得主。台譯共七本,兩本05年出版新作,其餘五本舊作被濤濤書海淹沒了。感謝邱五一一找出,已陸續放上

10/3 Noelle
你好,真的很感謝你建立了好讀,讓我們還有正體中文電子書可以看。我是Kindle用家,要買書只有英文書的選擇(簡體中文不是我的選擇);中文書舊作品已經不好找,新書基本上沒資源,我曾問過新書作者們為什麼不開發中文電子書市場,他們說沒市場。我不懂。明明就有人十分願意花錢買電子書。當然或許他們要考慮的不止是市場有多大還有其他,但無論如何你們的努力讓我們有了選擇。感謝。

9/23 劉換琼
上星期從朋友的介紹認識了你們的網站,從此,我好像帶著一個流動圖書館在身邊,隨時可以翻閱喜歡的小說,真使人興奮!衷心感激,謝謝你們多年的努力!祝福你們身體健康,一切如意。

9/9 朱嘉恩
很感激遇上好讀網。因為在紐西蘭生活一年多,手邊沒有繁體中文實體書可看,所以唯有退而求其次,選擇看電子書,無意之下找到好讀網,竟有點相逢恨晚之意。最欣賞本網能提供直版格式的電子書下載。一直以來討厭電子書的存在,正正是因排版和大量錯字的問題,可好讀網的存在,令我將這個偏見得以修正。第一次感覺到,電子書也可以做到不遜於實體書之存在。感謝所有背後製作電子書和網站的人員,沒有你們的付出,嗜書如命的我,就不能在外國,閱讀到各類好書。真的很感謝你們!!!

7/19 小祺
非常開心能夠在一次意外搜尋中文繁體書上面看到這個網站!一直以來看到好多電子書總被大量的簡體字書海給淹沒,真的很難形容這個感受~不是讀不懂,但就是覺得讀書的時候看了很陌生,我想畢竟不是自己以來對中文字的理解吧!所以這個平台讓我覺得"Traditional Chinese"更加珍貴!!尤其現在在國外想看繁體的中文書似乎除了上網到台灣書店買書以外別無他法,所以真…的很感謝好讀,閱讀繁體書的字裡行間讓我也同時想念台灣家鄉的一切:)