好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
岳勇《追夢神捕》 說明

2013/5/3 (53K) 2013/5/17
2013/5/3 (51K) 2013/5/17
2013/5/3 (54K) 2013/5/17
2013/5/3 (40K) 2013/5/17
2013/5/3 (40K) 2013/5/17

好讀書櫃《典藏版》,感謝Smiley整理製作:「《追夢神捕》一篇,作者岳勇,在二○○二年八月中旬至九月上旬期間,分計廿四次發表於《中華日報》副刊上,本次製作係以報紙鉛字原版逐一核校成冊。」感謝敖先榮勘誤。

註:第二章中的「寒捨山莊」,Smiley認為:中華日報副刊版鉛字印刷是「寒捨山莊」,而非「寒舍山莊」;大陸有人在網路上發文是使用「寒舍山莊」,那應是錯誤的。其次,考究作者對於整章書,通篇中的人物、景稱都有特別之處,所以,個人認為還是以〈中華日報〉當為首發之原版才適合。

勘誤表:
(敖先榮 2013/5/17)
熱血沸豪/熱血沸騰
搖了搖唱/搖了搖頭
只好罪了/只好得罪了
想辦法把把信鴿/想辦法把信鴿
闖開襟懷/敞開襟懷
現要茶早已/現在茶早已
使用的出來的/使用出來的
撒手/撒手鐧 (手後少一字,網上讀文是空白,有二處)

(mPDB 2013/5/3)
死鳥間道:「/死鳥問道:「
可以想象這股/可以想像這股

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
好讀專欄
黃河渡
薛中鼎專欄
丁智原專欄
喻琳食譜
牛哥/費蒙專欄
孟絲作品選
王華容專欄
伏羲氏專欄
龍行者專欄
五四咖啡俱樂部
趙之楚專欄
小小米詩畫
廖玉燕專欄
算術人生
雷洵專欄
秋陽專欄
好讀服務
好讀使用說明
好讀閱讀軟體
好讀製書程式
好讀 epub 檔
好讀 prc/mobi 檔
Kindle 2/DX中文化
好讀感言
好讀想法
電子書怎來的
怎樣看待簡體字
「繁」體字真煩
好讀我的最愛圖示
專欄作家需知
徵求掃描檔
聯絡好讀
最新消息
6/3 新增《秋陽專欄》
5/17 好讀遷居,網頁編碼由Big5改成UTF-8。
4/15 新增《雷洵專欄》
4/1 新增專欄
周劍輝《算術人生》
12/18 新增兒童有聲書
《兒童園》Kate錄音
>> 更多